О прощении к себе
Инок59
-Если все в сборе, то начнём пожалуй,
Степенно хладный РАЗУМ произнёс.
-Нам надо рассмотреть несколько жалоб,
А времени как водится так мало,
Давайте не затягивать вопрос.
-Докладчик СОВЕСТЬ, изложите кратко,
Свои претензии и в общем суть проблем.
Не потерплю с мест реплик и нападки,
ЧЕСТЬ,- Вас прошу, следите за порядком,
Провокационных избегая тем.
СОВЕСТЬ, краснея, обратилась к залу,
-Товарищи, который день подряд,
Меня клюёт завистливая ЖАЛОСТЬ,
ГОРДЫНЯ с НЕТЕРПИМОСТЬЮ ввязались,
О ПОКАЯНЬЕ день и ночь твердят.
-Желая разбудить в них СОПРИЧАСТНОСТЬ,
Оно к ПРОЩЕНЬЮ призывает их.
Они ж прощать, готовы только *частность*,
Целесообразности не осознав в УЧАСТЬЕ,
Мол,- *Боливар не выдержит двоих*.
Дебаты разгорелись в одночасье,
Так нужно всех прощать, иль всё же нет???
Ведь распыляясь не построить счастья,
А ДУШУ раскрыв миру, не пропасть бы,
Ну кто подскажет правильный ответ.
Кипела ЯРОСТЬ, злобно НЕТЕРПИМОСТЬ
Высокомерно хаяла ЛЮБОВЬ.
-Мир так жесток, зачем скажи на милость,
В руках ты с ПОКАЯНИЕМ явилась,
Нападки продолжались вновь и вновь.
-Так каждый час, ответствовала СОВЕСТЬ,
Я не смогла никак их примирить.
Уж нервный срыв схватить я беспокоясь,
Внесла вопрос, чтоб страсти успокоить,
В таком содоме разве можно жить???
Напрасно ЧЕСТЬ взывала о порядке,
Никто ни в чём не думал уступить.
НЕПРИМИРИМОСТЬ к злобе была падкой,
ГОРДЫНЯ ж, подлости переняв повадки,
Шипела яростно, не учите жить.
РАССУДОК мудрый, попросил вдруг слово,
-Вы меж собою ладите едва.
Не уважая мнения чужого,
Судить берётесь действия другого,
От Вас вот- вот взорвётся голова.
* * *
К *себе* вначале подойдя с ПРОЩЕНИЕМ,
Вы ощутите, как ЛЮБОВЬ чиста.
И уже с новым мироощущением,
Поймёте, как глупы все столкновения,
А жизнь начнется с чистого листа.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!